از استعمال واژه های بیگانه که در تضاد با منطق انسانیست، خودداری کنید ـ شمی صلواتی

 واژه‌های که متعلق به جنبش ما«زن،زندگی،آزادی» نيستند

و در اوج بی انصافی برای جانباختگان جنبش برابری طلبانه در ایران بر سر زبان‌هاست واژه‌های که بیگانه و متعلق به مذهبیون است.

هرجنبشی آفریند واژه‌های خاص خود است و  پرنسیب حکم می کند همان واژه‌ها به دور از جعل نشر و به مخاطب منتقل‌ شود …

«آسمانی شد»

*آیا کسی هست  آسمانی شدن را برای من ریشه یابی کند

تا آنجا که من میدونم و می فهمم این واژهٔ مذهبی ست و من هر روزه، از زبان آلمانی‌های مسیحی می شونم به این معنی که روح از لاشه‌ی مرده جدا می‌شود و به آسمان می رود  حتی از آن بالا می تواند نظاره‌گر زندگی بستگانش باشد

«رفتن به پیش «عیسی مسيح» یا«عیسای ناصری» در آسمان …

«شهیدشدن»

 واژه «شهید» لفظی عربی و از ریشهٔ «شهادَه» به‌معنای شاهد و حاضر بودن و گواهی دادن «پیش خدا» در دنیای بعد از مرگ است  و من نمی توانم بفهمم که  چه رابطی به جان‌باختگان ما در جنبش «زن، زندگی، آزادی» که جنبش غیر مذهبی وبرابرطلبانه  باید داشته باشد.

«واژه‌ی که نه با منطق علم جوردرمیاد و نه با عقل سلیم انسان متفکر!…»

«جاوید نام»

«یک واژه‌ی جعلی و من‌درآوردی»

در تاریخ بشر کسی را جاوید و جاویدان نیست

درسته در طول تاریخ اسمهای زبان زده خاص و عام بودند که بر آمدن از جعل تاریخ ند

یعنی که جنایتکارانی که آنقدر جنایت کردن  نامش بنا به وحشت و ترسی که در طول حیاتشان آفریند  زبان زده خاص و عام بودند

برای همه کشته‌شدگان جنبش «زن، زندگی، ازادی» باید از واژه‌ی جانباخته استفاده

 یا استعمال کرد  چون آنها جانش را فدای انسانیت کردند  فدای برابری و آزادگی کردند و در این راه جان باختند.

ما اگر جمهوری اسلامی را نمی خواهیم و اگر می خواهیم جهالت و نابرابری را از ریشه بزنیم باید از واژه‌های زمينی استفاد کنیم.  باید از واژه‌های مذهبی دور شویم  و با دقت زیاد استفاده از واژه‌های مدرن و انسانی را برای رسیدن به یک جامعه‌ی «انسانی» اولین گام برداریم.

«جان باخته»

یعنی «.جان را در راه کسی یا هدفی فدا کردند. جان دادن در مبارزه با ستمگران، حالا در بین ما نيستند یادشان را می توانم با ذکر خاطره ها و حضورشان  در میدان مبارزه زنده نگاه داریم البته که می توان  از واژه‌ی «زنده یاد…» استفاده کرد.

«با مرزبندی از حکومت جهل و جنايتکار اسلامی در ايران  و احزاب مذهبی لازم است که از واژه‌ی جانباخته و جانباختگان استفاده یا استعمال شود !…»

۱۲ آگوست ۲۰۲۴میلادی “شمی صلواتی”

About admin

Check Also

خود مدیریتی روژآوا، سوریه… ترجمه فارسی… که در “مدیا نیوز” به زبان انگلیسی منتشر شذه است ـ عباس منصوران

این نوشتار ترجمه فارسی نوشتاری است که در مدیا نیوز به زبان انگلیسی منتشر شده …

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *